Jul 29, 2023
Поэты раскрывают темы садоводства в новой антологии
САНТА КРУЗ – Если вы действительно думаете, что никогда не увидите стихотворение столь же прекрасное, как дерево, новая антология поэзии может с этим не согласиться. «Склоняясь к свету: стихи о садах и руках, которые за ними ухаживают».
САНТА КРУЗ – Если вы действительно думаете, что никогда не увидите стихотворение столь же прекрасное, как дерево, новая антология поэзии может с этим не согласиться.
Книга «Склоняясь к свету: стихи о садах и руках, которые за ними ухаживают», под редакцией поэтессы Эль Серрито и заядлого садовника Тесс Тейлор, представляет собой сборник стихов классических и современных поэтов, которые отражают суть садоводства и связь с миром природы. Тейлор вместе с местными поэтами Эллен Басс и Данушей Ламерис, которые оба внесли свой вклад в создание книги, в четверг будут в книжном магазине Санта-Крус для чтений и автограф-сессий.
Тейлор сказала, что идея пришла от ее друга, редактора будущего издателя книги, Storey Press. Подруга знала Тейлор, когда она работала на ферме в Беркшире в Массачусетсе, и вспомнила, что любит три вещи: садоводство, еду и поэзию. Стори специализируется на книгах с практическими рекомендациями, но также занимается публикацией большего количества литературных произведений, таких как иллюстрированные адаптации мировых народных сказок, представленных в подкасте «Circle Round».
«Она сказала: «Я думаю, что сейчас идеальный момент для создания антологии современных стихов о садоводстве», — сказал Тейлор. «Сейчас все занимаются садоводством. Садоводство очень важно».
Тейлор написал еще четыре сборника стихов и является поэтическим критиком журнала NPR «Все учтено». Однако она никогда не публиковала антологию, и ей нужно было определить, под каким углом. Она остановилась на садоводстве после того, как обнаружила, что многие стихи о садоводстве, которые она читала, были очень старыми.
«В них есть что-то вроде старой, вычурной поэзии, и тем не менее, причина, по которой люди сейчас занимаются садоводством, довольно радикальна», - сказала она. «Они действительно жаждут этой связи с землей, они обеспокоены изменением климата, они пытаются придумать, как заботиться о Земле. Они действительно вознаграждены своего рода близостью к выращиванию вещей, которые наше общество, возможно, не всегда позволяет нам иметь».
Тейлор сказал, что садовые стихи также помогают множеству разных голосов.
«Мы обеспокоены продовольственной справедливостью, изменением климата и социальной справедливостью», — сказала она. «Просто не было ощущения, что существует антология стихов, содержащая такую атмосферу. Что меня действительно взволновало, так это возможность рассказать историю садоводства на данный момент, и мне удалось убедить некоторых из самых невероятных поэтов, работающих сегодня, поделиться своими стихами о садоводстве».
Среди поэтов, представленных в сборнике, — современные поэты, такие как Джерико Браун, Росс Гей, Роберт Хасс, Джейн Хиршфилд и Ада Лимон, а также такие легенды, как Люсиль Клифтон, Джон Китс, Уолт Уитмен и Вирджил.
«Я не пытался уловить все когда-либо написанные стихотворения о садоводстве», — сказал Тейлор. «Я просто пытался немного возразить против того факта, что мы люди, которые живут с растениями и культивируемыми растениями в каждом поколении, и что растения прекрасны, и мы пишем о времени, проведенном с ними. Я пытался уловить, как в данный момент и это поколение выполняет часть этой работы и пополняет эту литературу».
Поэты поэтично обозначают все: от чеснока до моркови, от алоэ до нарциссов. Бренда Хиллман пишет о разговорах с растениями, Басс пишет об удовольствии резать огурцы посреди лета, а Ламерис пишет о горе в саду.
«У нее есть очень душераздирающее стихотворение о потере ребенка и о пребывании в саду как о способе справиться с горем того времени», — сказала Тейлор.
Чтобы по-настоящему оживить опыт садоводства, Тейлор проводил чтения в ботанических садах и приглашал садовников и поэтов посидеть вместе, в том числе на аншлаговом мероприятии в ботаническом саду Калифорнийского университета в Беркли.
«Люди сейчас жаждут подобных вещей», — сказала она. «В каком-то смысле книга создает ощущение, будто она создала собственный сад. Это вовлечение самых разных людей и помощь поэзии не просто быть поэзией или садоводству не просто садоводством, но помощь этим группам людей собраться вместе, чтобы вместе праздновать, было одной из радостных частей этого процесса».